Entrées
1 entrée au choix
Soupe de poisson, croutons et rouille maison.
Ou
Bouillon d’eau de tomate et téquila, stracciatella et gâteau de ratatouille froide.
Ou
Tartine de pain au maïs maison, guacamole, pickles oignons rouge, pluma ibérique rôti au piment Espelette
Fish soup, croutons, and homemade rouille sauce.
Or
Tomato and tequila water broth, stracciatella, and cold ratatouille cake.
Or
Homemade cornbread toast, guacamole, red onion pickles, roasted Iberian pluma with Espelette pepper
********
Zuppa di pesce, crostoni e salsa « rouille maison «
O
Brodo d’acqua di pomodoro e tequila, stracciatella e dolce di
ratatouille fredda
O
Tartina di pane al granoturco casa, guacamole, pickles, cipolle
rosse, pluma iberico arrostito al peperoncino d’Espelette
Plats
1 plat au choix
Filet de daurade poêlé, pilaf de quinoa, padrón, condimango à l’huile de jalapenos.
Ou
Or
Confit veal shoulder for 15 hours, glazed and grilled carrot tops, potato barrel with summer truffle.
Filetto di orata in padella, pilaf di quinoa, padròn e condimango
in olio di jalapenos
O
Spalla di vitello candita 15 ore cime di carote glassate e grigliate,
funghi « girolle », tonnelé di patate al tartufo estivo
Desserts
1 dessert au choix
Douceur praliné noisette cassis, quenelle à la mousse cheescake enrobée de chocolat noir, granité légèrement acidulé au thé fruits rouges.
Ou
Tartelette de pâte sablé au piment d’Espelette, crème à l’estragon, marmelade à la cerise, diplomate d’Amarena
Ou
Soufflé citron 1 €, Soufflé Grand Marnier 2 €
Hazelnut and blackcurrant praline sweetness, cheesecake mousse quenelle coated in dark chocolate, slightly tangy granita with red fruit tea.
Or
Or
Soufflé lemon suppl 1 €, Soufflé Grand Marnier suppl 2 €
Dolcezza pralina nocciola ribès nero, quenelle con mousse
cheescake e copertura con cioccolato fondente,granita leggermente
acidula al tè frutti rossi
O
Tortino di pasta frolla al peperoncino d’Espelette, crema al dragoncello
marmellata alla ciliegia,crema diplomatica amarena.